логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников
Аджи де Калька (Мокегуа, Перу) - Альфонсо Угарте (Арекипа, Перу)  1:5
12 июня 2023, 22:00. Сезон 65. День 283. Чемпионат: Перу, D4-C, 24 тур.
Прогноз погоды: солнечно, 21-25°. Стадион "Мариано Мелгар" (34 000). Зрителей: 34 000. Билет: 20
Стоимость команд 219 млн.
32%
462 млн.+243 млн.
68%
Рейтинг силы команд 1334
44%
1731+397
56%
Сумма сил 17-ти лучших игроков 1907
44%
2457+550
56%
Сумма сил 14-ти лучших игроков 1704
44%
2188+484
56%
Сумма сил 11-ти лучших игроков 1484
43%
1965+481
57%
День Матч А Рез
315 П Мигель Грау (Абанкай, Перу) * 0:1
313 П Лос Кайманес (Пуэрто Этен, Перу) 0:2
308 П Вальтер Орменьо (Каньете, Перу) 0:3
296 Н Франсискано Сан Роман (Хульяка, Перу) 1:1
283 П Альфонсо Угарте (Арекипа, Перу) 1:5
День Матч А Рез
315 В Вальтер Орменьо (Каньете, Перу) 5:0
313 В Реал Сосьедад (Чугай, Перу) 5:0
308 В Унион (Парачике, Перу) 4:0
296 В Мигель Грау (Абанкай, Перу) 2:0
283 В Аджи де Калька (Мокегуа, Перу) 5:1
Сез. День Дата Соревнование Матч Рез
65 283 12.06.2023 Чемпионат 2 Аджи де Калька - Альфонсо Угарте 1:5
65 220 26.05.2023 Чемпионат 2 Альфонсо Угарте - Аджи де Калька 4:0
65 162 12.05.2023 Чемпионат 2 Аджи де Калька - Альфонсо Угарте 1:2
65 74 26.04.2023 Чемпионат 2 Альфонсо Угарте - Аджи де Калька* 4:1
63 337 17.12.2022 Переходные матчи 2 Аджи де Калька - Альфонсо Угарте 0:4
63 335 16.12.2022 Переходные матчи 2 Альфонсо Угарте - Аджи де Калька 5:0
62 89 30.07.2022 Кубок страны 2 Альфонсо Угарте* - Аджи де Калька 3:0
За последние 10 сезонов:     + 0 = 0 - 7     3 : 27
Вся история:     + 4 = 0 - 7     10 : 28
В чате 18 менеджеров
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
WorstFriend TimBat: привет!
WorstFriend Dolus: не знаю такого
TimBat доброе)
Dolus WorstFriend: Прямо Гольденштерн...
WorstFriend Che Guevara: во всех
Che Guevara WorstFriend: ты в скольких федерациях орудуешь?
WorstFriend Che Guevara: в Пиплс Дифенс Форс добавил 24 штуки в какой-то момент
WorstFriend Che Guevara: думаю, в феду в целом нужно докинуть просто дохрена
Che Guevara WorstFriend: так много?
romanisti Ясно - понятно https://ibb.co/QJr1fY2
WorstFriend Che Guevara: не то, чтобы они тебе были нужны
WorstFriend Che Guevara: я тебе 4 игрока в СШ докинул
Профиль
Закрыть